Váratlanul sok visszajelzést kaptam a múlt heti szólás-közmondás gyűjteménnyel kapcsolatban. Köszönöm a hozzászólásokat, pontosításokat és minden egyéb észrevételt. Tekintettel arra, hogy a sorozatoknak nagy divatja van, és látva, hogy a Megasztárról is le lehet húzni a sokadik bőrt, úgy gondoltam ez a téma is elbír még egy csokrot… Itt a második (utolsó) rész:
ГОВОРИТЬ ПОД РУКУ
Kéz alá beszél = Belekotyog
ВЫЛЕТЕТЬ В ТРУБУ
Kirepül a kéményen = Tönkremegy, csődbe jut
ВОГНЯТЬ кого-либо В КРАСКУ
Festékbe kerget vkit = Pirulásra készteti
ДЕРЖАТЬ НОС ПО ВЕТРУ
A szél irányába tartja az orrát = Köpönyegforgató, ismeri a széljárást
ДЕНЕГ КУРЫ НЕ КЛЮЮТ
A pénz(é)t még a tyúkok sem tudnák felcsipegetni = A bőre alatt is pénz van
УТЕРЕТЬ кому-либо НОС
Megtörli az orrát vkinek = Lepipálja, lefőzi
ЧЁРНАЯ КОШКА ПРОБЕЖАЛА
Fekete macska szalad át (közöttük) = Szakadék támadt közöttük
ЧЁРТОВА ДЮЖИНА
Ördögtucat = 13 – szerencsétlen szám
ШАПКАМИ ЗАКИДАЕМ
Sapkákkal dobáljuk meg = Fél kézzel elintézzük
ТИШЕ ВОДЫ, НИЖЕ ТРАВЫ
Csendesebb a víznél, alacsonyabb a fűnél = Szerény mint az ibolya
ЕХАТЬ ЗАЙЦЕМ
Nyúlként utazni = Potyautasként utazni
ЗАМОРИТЬ ЧЕРВЯЧКА
Elpusztítja a férget = Elveri az éhségét (bekap vmit)
ЗАРУБИТЬ НА НОСУ
Az orrára vési = Eszébe vési
ЗОНДИРОВАТЬ ПОЧВУ
Szondázza a talajt = Puhatolózik
СЕМЬ ПЯТНИЦ НА НЕДЕЛЕ
Hét péntek van egy héten = Nála soha nem lehet tudni
СЕСТЬ В ЛУЖУ
Pocsolyába ül = Benne van a pácban
СПАТЬ БЕЗ ЗАДНИХ НОГ
A hátsó lábai nélkül alszik = Alszik, mint a mormota
СЧИТАТЬ ВОРОН
Számlálja a varjakat = Nincs ott az esze
ИМЕТЬ ГОЛОВУ НА ПЛЕЧАХ
Van fej a vállán = Helyén van az esze
ИСКАТЬ ВЧЕРАШНИЙ ДЕНЬ
A tegnapot keresi = Hol van már a tavalyi hó!
ИЩИ ВЕТРА В ПОЛЕ
Keresd a szelet a mezőn = Bottal ütheted a nyomát
КАК С ГУСЯ ВОДА
Mint libáról a víz = Minden lepereg róla
КАТАТЬСЯ КАК СЫР В МАСЛЕ
Csúszkál, mint sajt a vajban = Úgy él, mint hal a vízben
КЛЕВАТЬ НОСОМ
Csipeget az orrával = Bóbiskol
КУСАТЬ СЕБЕ ЛОКТИ
Rágja a könyökét = Szeretné a fejét a falba verni
ЛЕЗАТЬ ИЗ КОЖИ ВОН
Kimászik a bőréből = Töri magát
МОЯ ХАТА С КРАЮ
Az én kunyhóm félreesik = Ne szólj szám, nem fáj fejem
МЫШИНАЯ ВОЗНЯ
Egérhancúrozás = Bolhacirkusz
НАВЯЗНУТЬ В ЗУБАХ
Fennakad a fogában = A könyökén jön ki
НАДУТЬ ГУБЫ
Felfújja az ajkát = Biggyeszti az ajkát
НАМЫЛИТЬ ШЕЮ
Beszappanozza a nyakát = Megmossa a fejét
Utolsó kommentek